اخبارخودروویژه ها

«کوییک» برگرفته از ایل های ایرانی

به گزارش صنعت کار، برخی معتقد بودند که این نام برگرفته از واژه انگلیسی بوده و برخی دیگر آن را به خودروی خارجی منسوب می کردند اما گروه خودروسازی سایپا اعلام کرد که با توجه به تاکید رهبر معظم انقلاب مبنی بر نامگذاری تولیدات داخلی به نام های ایرانی، این خودرو نیز برگرفته از روستایی در ایران است.
به طور قطع انتخاب نام کوئیک از سوی سایپا بی‌حکمت نبوده و این گروه خودروسازی برای این نام‌گذاری دلایلی آورده است که بیشتر به مناطق مختلف و ایل‌های ایران اشاره دارد.
کوییک یک اسم فارسی و ایرانی است و در مناطق کردستان، هرمزگان، کرمانشاه و آذربایجان غربی روستاهایی به این نام از گذشته های دور داشته و تنوع این اسم در فرهنگ های مختلف ایران نشان از قدمت و ایرانی بودن آن دارد. نگاهی به معنای انگلیسی این خودرو نشان از چابکی و سریع بودن دارد.
پس از نامگذاری خودروی جدید گروه خودروسازی سایپا، اظهارات زیادی درباره نام این خودرو مطرح شد اما سایپا به صورت رسمی 7 دلیل را برای این نامگذاری اعلام کرد که در نخستین بند این اطلاعیه به ایل‌های کرد ایران اشاره کرد.
به گفته سایپا، کوییک طایفه‌ای از ایل های کرد ایران بوده و شامل تقریباً ۱۵۰ خانوار است و این طایفه در ژاورود مسکن دارند. منطقه‌ی ژاورود یکی از سه منطقه‌ اورامانات است که درمیان شهرهای سنندج، سروآباد وکامیاران قرار دارد.
در عین حال کوییک نام روستایی از توابع بخش مرکزی شهرستان جاسک در استان هرمزگان ایران است که جمعیت آن ۵۷۹ نفر (۱۲۰خانوار) است. همچنین در استان کردستان و بخش موچش شهرستان کامیاران نیز روستایی به نام «کوئیک» وجود دارد که این روستا در دهستان عوالان قرار دارد و جمعیت آن ۷۶ نفر (۱۸خانوار) است.
نام روستای دیگری در شهر نقده نیز «کوییک» است. علاوه بر این روستاها نام تپه‌ مربوط به عصر مس قدیم (هزاره ۴ میلادی ) کوییک است که در شهرستان جوانرود، بخش روانسر و در جوار روستای کوئیک واقع شده و این اثر به‌ عنوان یکی از آثار ملی ایران به ثبت رسیده است.
جدا از روستاهایی که در ایران به این نام وجود دارند، کوییک در زبان انگلیسی به معنای سریع و چابک بوده و آخرین دلیل نامگذاری این خودرو به این نام از سوی سایپا، به لحاظ اوایی و نوشتاری است که بسیار خوش ترکیب و خوش صدا است. این در حالیست که استفاده از نام هایی همچون “کوییک” که تمام مشخصات یک نام مناسب هم از نظر آوایی، معنا و ایرانی بودن، روان بودن در تلفظ و قدرت ماندگاری را داشته باشد در مجموعه سایپا مسبوق به سابقه بوده است.
در زمان رونمایی این خودرو، مسئولان گروه خودروسازی سایپا بر این نکته تاکید داشتند که به دنبال اسم ایرانی بودند که مفهومی داشته باشد و در بررسی های خود به کلمه کوییک رسیده اند. در عین حال به دنبال این بوده اند که نامی شناخته شده و آشنا برای بازارهای صادراتی بیایند که به نام کوییک رسیدند.
به طور قطع این لغت که در کنار یک اسم اصیل و ایرانی ، واژه ای انگلیسی به شمار می رود و در چنین شرایطی وظیفه اطلاع رسانی برای شفاف سازی اهداف این نامگذاری بر عهده گروه خودروسازی سایپا است که تاکنون در این زمینه اقداماتی با این هدف انجام شده است.
منبع: خودروکار
انتهای پیام/

نوشته های مشابه

همچنین ببینید
بستن
دکمه بازگشت به بالا